본문 바로가기

부타킹 노래가사 번역

(6)
부타킹「SHOWCASE NIGHT 」 번역, 가사 번역 @rrrreallll_ SHOWCASE NIGHT - 如月ルヰ(内藤大希)、大和アレクサンダー(spi)、高田馬場ジョージ(古谷大和) 작사- 真崎エリカ 작곡-AstroNoteS さあ…堕ちるがいい 사! 오치루가 이이 [알렉] 자! 떨어지는게 좋을거다! あなたのものにして? 아나타노 모노니 시테? [루이] 당신의 것으로 만들어줘? 君の1番は譲らないんだジョイ! 키미노 이치방와 유즈라 나인다 죠이! [죠지] 너의 1위는, 넘기지 못한다 죠이! Welcome…SHOWCASE NIGHT Star Light…纏って Star Light 마돗테 [루이] Star Light 휘감겨 (鳴り響け Clap!Throw Down Your Control) 나리 히비케 Clap!Throw Down Your Control [알렉] 울려퍼져..
부타킹「 Viva Edel Rose Spa! 」 번역, 가사 번역 @rrrreallll_ Viva Edel Rose Spa! - 一条シン(橋本祥平)/太刀花ユキノジョウ(横井翔二郎)/香賀美タイガ(長江崚行)/十王院カケル(村上喜紀)/鷹梁ミナト(五十嵐 雅)/西園寺レオ(星元裕月)/涼野ユウ(廣野凌大) シンの背中ユキ洗う 신노 세나카 유키 아라우 [유키] 신의 등 유키가 씻어 ユキの首筋タイガ洗う 유키노 쿠비스지 타이가 아라우 [타이가] 유키의 목선 타이가가 씻어 タイガのおしりカケル洗う 타이가노 오시리 카케루 아라우 [카케루] 타이가의 엉덩이 카케루가 씻고 カケルの頭ミナト洗う 카케루노 아타마 미나토 아라우 [미나토] 카케루의 머리 미나토가 씻어 一人で洗えないとこは 히토리데 아라에나이 토코와 [신] 혼자서는 씻을 수 없는 곳은 仲間がきれいきれい ! 나카마가 키레이키레이 동료들이 깨끗..
부타킹「 Miracle Twinkle Christmas Time」 번역, 가사 Miracle Twinkle Christmas Time(舞台KING OF PRISM-Over the Sunshine!-) — エーデルローズ新入生 奇跡をプレゼントするよ 幸せに煌めきを 키세키오 푸레젠토스루요 시아와세니 키라메키오 [단체] 기적을 선물할게 행복한 반짝임을 Sing in the Twinkle Twinkle Night イルミネーションが胸を 이루미네이숀가 무네오 [레오, 미나토] 일루미네이션이 가슴을 DoKi-DoKiさせちゃうみたいに (Are you ready sparking?) 도키도키 사세챠우미타이니 (Are you ready sparking?) 두근두근 하게 만들듯이 (Are you ready sparking?) 君のハートのスイッチ 키미노 하토노 스위치 [신, 카케루] 너의 하트의 스위치 Cl..
부타킹 「Glorious Schwartz」 번역, 가사 Glorious Schwartz(舞台KING OF PRISM-Over the Sunshine!-) — 如月ルヰ・大和アレクサンダー・高田馬場ジョージ We are Glorious Schwartz プリズム界の超エリート集団 프리즈무카이노 초오에리이토 슈우단 프리즘계의 초엘리트 집단 ファンのエールを金に変えろ! 환노 에에루오 카네니 카에로 팬의 응원을 돈으로 바꿔라! 女たちの心を奪え! 온나타치노 코코로오 우바에 여자들의 마음을 빼앗아라 グロリアスシュワルツ!グロリアスシュワルツ! グロリアスシュワルツ!グロリアスシュワルツ! グロリアスシュワルツ! 글로리어스 슈왈츠 ! 黒いバラに命を! 쿠로이 바라니 이노치오 검은 장미꽃에게 목숨을 グロリアスシュワルツ! 글로리어스 슈왈츠 ! 黒いバラに栄光を! 쿠로이 바라니 에에코오오 검은장미에게..
부타킹 「 Eternal Rainbow」 번역, 가사 Eternal Rainbow(舞台KING OF PRISM-Over the Sunshine!-) — Over The Rainbow [카즈키] Stand Up! [코우지] Wake Up! [히로] Just Now! [오버레] I send you all LOVE! 感じたいんだよ、見える全部を 칸지타인다요 미에루 젠부오 [코우지] 느끼고 싶어, 보이는 전부를 肌に触れたように (My wish, My dear) 하다니 후레타요오니 (My wish, My dear) [오버레] 피부에 닿은 듯이 (My wish, My dear) ためらいさえ、忘れさせる 타메라이사에 와스레사세루 [카즈키] 망설이기 조차 잊게 만들어 瞬間が衝撃のBirthday (I wanna feel you) 슌칸가 쇼오게키노 바스데이 (I wanna fe..
부타킹「 Shiny heart beat」번역 가사 Shiny Heart Beat(舞台KING OF PRISM-Over the Sunshine!-) / ALL CAST Shine for you from stage !Can you feel Heart Beat? 「ありがとう」って言わせて아리가토오테 이와세테(신) 고마워 라고 말하게 해줘 招待状を쇼다이죠오(신,레오) 초대장을 受け取ってくれてたんだね…우케톳테 쿠레테 탄다네(레오) 받아주었구나 嬉しかったんだ우레시캇탄다(레오, 미나토) 정말로 기뻤어 繋がっているってこんなに、츠나갓테 이룻테 콘나니(미나토) 연결되어 있다는게 이렇게나, あったかいFeeling앗타카이 Feeling(미나토, 카케루) 따뜻한 Feeling 君も感じているのかな키미모 칸지테 이루노카나(카케루) 너도 느끼고 있을까 確かめたいよ타시카메타이요(카케루..