Eternal Rainbow(舞台KING OF PRISM-Over the Sunshine!-) — Over The Rainbow
[카즈키] Stand Up!
[코우지] Wake Up!
[히로] Just Now!
[오버레] I send you all LOVE!
感じたいんだよ、見える全部を
칸지타인다요 미에루 젠부오
[코우지] 느끼고 싶어, 보이는 전부를
肌に触れたように (My wish, My dear)
하다니 후레타요오니 (My wish, My dear)
[오버레] 피부에 닿은 듯이 (My wish, My dear)
ためらいさえ、忘れさせる
타메라이사에 와스레사세루
[카즈키] 망설이기 조차 잊게 만들어
瞬間が衝撃のBirthday (I wanna feel you)
슌칸가 쇼오게키노 바스데이 (I wanna feel you)
[오버레] 순간이 충격의 Birthday (I wanna feel you)
Wake Up!目覚めた想いは咲いていくんだ
Wake Up! 메자메타오모이와 사이테이쿤다
Wake Up![히로] 깨어난 생각은 피어나는거야
Just Now!世界の色を全て君に贈る花にしよう
Just Now! 세카이노 이로오 스베테 키미니 오쿠루 하나니시요오
Just Now![카즈키] 세상의 색깔을 모두 [코우지] 너에게 주는 [히로] 꽃으로 만들자
受け取って!(I send you all HUG!)
우케토옷테 (I send you all HUG!)
[오버레] 받아줘! (I send you all HUG!)
瞳に抱きしめてる Rainbow
히토미니 다키시메테루 레인보우
눈동자에 안고있는 Rainbow
永遠に変えていくんだ
에이엔니 카에테 이쿤다
영원히 변해가는 거야
黄色い Sunshine、青い空
키이로이 선샤인 아오이 소라
[코우지] 노란 Sunshine, [카즈키] 파란 하늘
出逢えた奇跡
데아에타 키세키
[히로] 만난 기적
こんなにも煌めいているんだ
콘나니모 키라메이테이룬다
[오버레] 이렇게도 반짝이고 있어
運命に違いないって
운메이니 치카이 나잇테
운명임에 틀림없다고
きっと、気付いているんだね
킷토 키즈이테이룬다네
틀림없이, 눈치채고 있는 거구나
You make my HEART!
ときめきっていう言葉の意味
토키메킷테유우 코토바노 이미
[히로] 설렘이라는 말의 의미
君がいなきゃ Mystery (I wanna feel you)
키미가 이나캬 미스테리 (I wanna feel you)
[오버레] 네가 없으면 Mystery (I wanna feel you)
Wake Up!目覚めのきっかけが欲しいなら
Wake Up!메자메노킷카케가 호시이나라
Wake Up![카즈키] 눈을 뜨는 계기를 원한다면
Just Now!あげるよ…言葉よりも確かなこと
Just Now!아게루요 코토바요리모 다시카나 코토
Just Now![코우지] 줄게 말보다도 확실한것
くちびるに乗せるから(I send you all KISS!)
쿠치비루니 노세루카라 (I send you all KISS!)
[오버레] 입술에 얹을테니까 (I send you all KISS!)
心を飾りつける Memorise
코코로오 카자리츠케루 메모리즈
마음을 장식하는 Memorise
感情を染めていくんだ
칸죠오 소메테이쿤다
감정을 물들여 가는 거야
オレンジ Sunset、藍の夜
오렌지 선셋 아이노 요루
[히로] 오렌지색 Sunset, [코우지] 남빛의 밤
[카즈키] Purple Rain and Greens
いつまでも煌めいているって
이츠마데모 키라메이룻테
[오버레] 언제까지나 빛나고 있다고
簡単に信じられるんだ
칸탄니 신지라레룬다
간단하게 믿을 수 있어
だって、君って存在が Precious of Love
닷테 키밋테 손자이가 Precious of Love
왜냐면, 너란 존재가 Precious of Love
You make my HEART!
僕らはいま、感じてるよ
보쿠라와 이마 칸지테루요
[코우지] 우리들은 지금, [카즈키] 느끼고 있어
ありのままの Colorful World (I send you all LOVE!)
아리노마마노 카라푸루 월드 (I send you all LOVE!)
[히로] 있는 그대로의 [오버레] Colorful World (I send you all LOVE!)
瞳に抱きしめてる Rainbow
히토미니 다키시메테루 레인보우
눈동자에 안고있는 Rainbow
永遠に変えていくんだ
에이엔니 카에테 이쿤다
영원히 변해가는 거야
黄色い Sunshine、青い空
키이로이 선샤인 아오이 소라
[카즈키] 노란 Sunshine, [히로] 파란 하늘
出逢えた奇跡
데아에타 키세키
[코우지] 만난 기적
煌めきの魔法はとけないよ
키라메키노 마호오와 도케나이요
[오버레] 반짝이는 마법은 풀리지 않아
運命の赤い糸を
운메이노 아카이 이토오
운명의 빨간 실을
ギュッと、結んでいるんだ
귯토 무슨데이룬다
꽉, 묶고있어
We send you all Rainbow
You make my HEART!
We show you DREAM!
'부타킹 노래가사 번역' 카테고리의 다른 글
부타킹「SHOWCASE NIGHT 」 번역, 가사 (0) | 2020.08.23 |
---|---|
부타킹「 Viva Edel Rose Spa! 」 번역, 가사 (0) | 2020.08.18 |
부타킹「 Miracle Twinkle Christmas Time」 번역, 가사 (0) | 2019.05.07 |
부타킹 「Glorious Schwartz」 번역, 가사 (0) | 2019.05.07 |
부타킹「 Shiny heart beat」번역 가사 (0) | 2019.05.06 |