본문 바로가기

카테고리 없음

Crew-Sing! Friend-Ship♡ 번역,가사


(아직 미완성.. 작성중)



広い世界は待ってるんだ、新しい旅を
히로이 세카이와 맛테룬다, 아타라시이 타비오
넓은 세상이 우리를 기다리고 있어, 새로운 여행을

プリパラ・クルージング・ネバーランド!
프리파라・쿠루징・네바란도!
프리파라 크루징 네버랜드!

心から、あなたに Bon Voyage!
코코로카라, 아나타니 본 보야쥬!
(라라) 진심을 담아, 당신에게 Bon Voyage!


Let's Cruise!!Friend-Ship!!(ヨーソロー!)
Let's Cruise!!Friend-Ship!!(ヨーソロー!)
Let's Cruise!!Friend-Ship!!(ヨーソロー!)

Friend-Ship Tour!!



空は青い! 海も青い!
소라와 아오이! 우미모 아오이!
(소라미)하늘도 파랗고,(드레싱) 바다도 파래!

だからかな、どこまでだって続いてるみたい
다카라 카나, 도코마데닷떼 츠즈이테루 미타이
(논슈가)그래서일까, 끝없이 (솔라미드레싱)이어지는 것 같아

後悔しない航海をしよう!
코우카이 시나이 코우카이오 시요우!
(아르마게돈)후회 없는 항해를 떠나자!

いつだって終わりは次の始まりだもん!
이츠닷테 오와리와 츠기노 하지마리다몽!
(후와리파루루)언제나 끝은 다음의 시작이니까!

帆を張ってくれる(Dear My Friend!)
호오 핫떼 쿠레루 (디어 마이 프렌드!)
(위즈)돛을 올려주는 너 (내 소중한 친구!)

舵を切ってくれる(Dear My Friend!)
카지오 킷떼 쿠레루 (디어 마이 프렌드!)
(마이드림)키를 잡아주는 너 (내 소중한 친구!)

トモダチと一緒に歌ったら!
토모다치토 잇쇼니 우탓타라!
(논슈가)친구들과 함께 노래하면!



Crew-Sing! Friend-Ship♡
크루-싱! 프렌드쉽♡
노래하며 함께 떠나는 우정의 배♡

どこへだってきっといけるよ!
도코에닷테 킷토 이케루요!
어디든 꼭 갈 수 있어!

空のかなた、海のむこう、知らない世界へ
소라노 카나타, 우미노 무코우, 시라나이 세카이에
(소라미)하늘 너머, (트리콜)바다 건너, 아직 모르는 세계로

友情って船のCrewになる合言葉はね
유우죠옷떼 후네노 크루-니 나루 아이코토바와네
우정이라는 배의 선원이 되게 하는 암호는 말이야

プロミス!リズム!パラダイス!誓ったなら
푸로미스! 리즈무! 파라다이스! 치캇타나라
(논슈가)약속! (아르마)리듬! (웨스트)파라다이스! 맹세했다면

あなたに Bon Voyage!
아나타니 본 보야쥬!
당신에게 Bon Voyage!


Let's Cruise!!Friend-Ship!!(ヨーソロー!)
Let's Cruise!!Friend-Ship!!(ヨーソロー!)
Let's Cruise!!Friend-Ship!!(ヨーソロー!)




好奇心は止められないよ
코우키신와 토메라레나이요
(위즈)호기심은 멈출 수 없어

プリパシフィックオーシャン超えて、もっと先へ!
푸리파시픽쿠 오오샨 코에테, 못토 사키에!
(드레싱)프리퍼시픽 오션을 넘어서, 더 멀리 앞으로!

張り合ってくれる(Dear My Friend!)
하리아앗떼 쿠레루 (디어 마이 프렌드!)
(논슈가)함께 경쟁해주는 너 (내 소중한 친구야!)

思い切ってくれる(Dear My Friend!)
오모이킷떼 쿠레루 (디어 마이 프렌드!)
(아르마)용기를 내주는 너 (고마운 친구야!)

星のように導いてくれたよね!
호시노 요우니 미치비이테 쿠레타요네!
(소라미드레싱)별처럼 나를 이끌어줬지!



Crew-Sing! Friend-Ship♡
크루-싱! 프렌드쉽♡
함께 항해하는 우정의 배♡

だれだってみ〜んなトモダチ!
다레닷테 민나 토모다치!
누구나 다 친구가 될 수 있어!

歌う想い 踊る鼓動 信じて刻んだら
우타우 오모이 오도루 코도우 신지떼 키잣다라
(마이드림&슈카)노래하는 마음, (위즈)춤추는 지금, 뛰는 심장을 믿고 새긴다면

友情って船のチケットを待っておいでよ
유우죠옷떼 후네노 치켓토오 못떼 오이데요
우정이라는 배의 티켓을 가지고 와

まあるい地球を一周するんだ
마아루이 치큐우오 잇슈우 스룬다
(논슈가)둥근 지구를 (드레싱)한 바퀴 돌 거야

わたしたちとパキろうよ Bon Voyage!
와타시타치토 파키로우요 본 보야쥬!
우리와 함께 우정티켓을 나누자, Bon Voyage!




「プロミス!友情を信じて」プロミス
푸로미스! 유우죠오 신지떼 - 푸로미스
(소라미)"프로미스! 우정을 믿고서" 약속이야

「リズム!刻んで」 & リズム
리즈무! 키잔데 - 앤드 리즈무
(드레싱)"리듬을 새기며" & 리듬!

「パラダイス!求めて」 パラダイス... プリパラ!
파라다이스! 모토메떼 - 파라다이스... 푸리파라!
(마이드림)"파라다이스를 꿈꾸며" 파라다이스... 프리파라!

「ライブすることをここに誓います!」
라이브 스루 코토오 코코니 치카이마스!
"무대에 설 것을 이 자리에서 맹세합니다!"




Crew-Sing! Friend-Ship♡
크루-싱! 프렌드쉽♡
우리 함께, 프렌드쉽♡

どこへだってきっといけるよ!
도코에닷테 킷토 이케루요!
어디든 꼭 갈 수 있어!

空のかなた、海のむこう、知らない世界へ
소라노 카나타, 우미노 무코우, 시라나이 세카이에
(논슈가)하늘 너머, (트리콜)바다 건너, (드레싱)아직 모르는 세계로

友情って船のCrewになる合言葉はね
유우죠옷떼 후네노 크루-니 나루 아이코토바와네
우정이라는 배의 선원이 되게 하는 암호는 말이야

プロミス!リズム!パラダイス
프로미스! 리듬! 파라다이스!

誓ったなら トモダチだよ!
치캇타나라 토모다치다요!
맹세했다면 (라라)우리는 친구야!

一緒にいこう Bon Voyage!
잇쇼니 이코우 본 보야쥬!
같이 가자, Bon Voyage!

Let's Cruise!!Friend-Ship!!(ヨーソロー!)
Let's Cruise!!Friend-Ship!!(ヨーソロー!)Let's Cruise!!Friend-Ship!!(ヨーソロー!)

Friend-Ship Tour!!

Let's Cruise!!Friend-Ship!!(ヨーソロー!)
Let's Cruise!!Friend-Ship!!(ヨーソロー!)Let's Cruise!!Friend-Ship!!(ヨーソロー!)

Friend-Ship Tour!!