프리챤 노래가사 번역

반짝 프리채널 「MEMORIES FOR FUTURE -Ray- 」 풀버전, 번역, 가사

번역1 2021. 3. 28. 18:14

프리챤 144화 삽입곡 풀버전
니지노사키 다이아, 다이아(だいあ,虹ノ咲だいあ)(CV.佐々木李子) - MEMORIES FOR FUTURE -Ray-


[니지노사키 다이아] [다이아] [함께]


真っ新な風のなか
맛아사라나 카제노나카
새롭게 부는 바람 속에서

二人で囁きあった
후타리데 사사야키앗타
둘이서 서로 속삭였어

夢の(夢の)
유메노 유메노
꿈의 꿈의

続きを今...
츠즈키 오오이마
다음을 이어서 지금

いい天気だね!お姫さま
이이 덴키다네 오히메사마
날씨가 좋네! 공주님

呼んでる窓の外が
욘데루 마도노 소토가
라며 부르고있는 창문 너머에서

ほらね(ニッコリ)
호라네 닛코리
이것 봐 싱긋

顔上げたら
카오아게타라
얼굴을 들면

どんなワクワクも 一緒に感じよう
돈나 와쿠와쿠모 잇쇼니 칸지요오
어떤 설레임도 함께 느끼자

君と光る 奇蹟 ダイヤモンド
키미토 히카루 키세키 다이야 몬도
너와 빛나는 기적의 다이아몬드

とっておきの 世界へ
톳테옷키노 세카이에
가장 소중한 세계로


生きてる証だから
이키테루 아카시타카라
살아있다는 증거니까

とびきりはしゃいでいよう
토비키리 하샤이데이요오
잔뜩 이야기 나누자

ギュッと迷わず つないだ手から
귯토 마요와즈 츠나이다 테카라
망설이지않고 꼬옥 잡은 손에서

伝わっちゃうんだ ダイスキ
츠타왓챠운다 다이스키
전해져버려 정말 좋아해

ハートも私たちも
하아토모 와타시타치모
마음도 우리들도

いつだってくっつき合える
이츠닷테 쿳츠키아에루
언제라도 함께 있을 수 있어

心配いらない パスワードもいらない
신파이 이라나이 파스와도모 이라나이
걱정 할 필요 없어 비밀번호도 필요없어

トモダチだからね!
토모다치타카라네
친구니까

今、空へ!お姫さま キラキラ追いかけよう
이마 소라에 오히메사마 키라키라 오이카케요오
지금 하늘로! 공주님 반짝반짝 따라가자

まっすぐ向いて この絆で
맛스구 무이테 코노 키즈나데
솔직하게 봐줘 이 인연으로

待ちきれないから 一歩踏み出せるね
마치키레나이카라 잇포 후미다세루네
기다릴 수 만은 없으니까 한 걸음 내디딜 수 있네

声が背中押すよ 羽はあるよ
코에가 세나카 오스요 하네와 아루요
목소리가 나의 등을 밀어줘 날개는 있어

開かれた世界へ (Open World!)
히라카레타 세카이에 (Open World!)
열린 세계로 (Open World!)


始まったね だいありー 冒険のその先へ
하지맛타네 다이 아리 보오켄노 소노 사키에
시작했어 다이어리 모험의 그 앞에

飛んでいこうよ 怖がらないで
톤데이코오요 코와가라나이데
날아가자 무서워 하지 말아줘

勇気と元気ありがとう
유우키토 겐키 아리가토오
용기와 응원 고마워

おとぎの国の次は おめかしして出かけよう
오토기노 쿠니노 츠기와 오메카시시테 데카케요오
동화의 나라 다음은 꾸며입고 나아가자

離れたりしない 約束だっていらない
하나레타리 시나이 야쿠소쿠닷테 이라나이
떨어지거나 하지않아 약속도 필요없어

トモダチだからね!
토모다치다카라네
친구니까!

きっとここにある
킷토 코코니 아루
분명 여기에 있는

君と進む日々は どんな嵐が吹く日でも
키미토 스스무 히비와 돈나 아라시가 후쿠 히데모
너와의 나아가는 날들은 어떤 폭풍우가 부는 날이라도

かがやきあせない 友情のダイヤモンド
카가야키 아세나이 유우조오노 다이야몬도
빛이 바래지 않는 우정의 다이아몬드

大事なままで光ってる
다이지나 마마데 히캇테루
소중한 채로 빛나고 있어

今日もその先も
쿄오모 소노 사키모
오늘도 앞으로도

ほらキラッと!
호라 키랏토
자 반짝거리며

生きてる証だから
이키테루 아카시다카라
살아있다는 증거니까

とびきり笑っていよう
토비키리 와랏테이요오
있는 힘껏 웃어보자

手を取り合ったら 無敵になれる
테오 토리앗타라 무테키니 나레루
손을 잡으면 무적이 될 수 있어

変わることない ダイスキ
카와루 코토나이 다이스키
변하지 않을 널 좋아해

ハートも私たちも
하아토모 와타시타치모
마음도 우리들도

いつだってくっつき合える
이츠닷테 쿳츠키아에루
언제라도 함께 있을 수 있어

心配いらない パスワードもいらない
신파이 이라나이 파스와도모 이라나이
걱정 할 필요 없어 비밀번호도 필요없어

トモダチだもんね ずっと!!
토모다치다몽네 즛토
친구니까 계속!!