반짝 프리채널 「Despertar del SOL ! 」 번역, 가사
프리챤 128화 라이브버전 (풀버전X)
소루루(ソルル)(CV.斎賀みつき) - Despertar del SOL !
太陽よ未来を拓け
타이요오요 미라이오 히라케
태양이여 미래를 열어라
誘うよこの手を握って
이자나우요 코노 테오 니깃테
초대할게 이 손을 잡아
昨日より遠く君をさらって行く
키노요리 토오쿠 키미오 사랏테이쿠
어제보다 더 멀리 너를 휩쓸어갈게
踊るように 望みを超えた 永遠をあげるよ
오도루요우니 노조미오 코에타 에이엔오 아게루요
춤추듯 소망을 넘은 영원을 줄게
愛と言う (素晴らしい)
아이토이우 스바라시이
사랑이라고 하는 (멋진)
真実と世界を 重ね合わせて
신지츠토 세카이오 카사네아와세테
진실과 세계를 겹쳐보자
叶えよう (一緒に) その目のきらめいた
카나에요오 잇쇼니 소노메노 키라메이타
이루자 (함께) 그 눈이 반짝였던
祈りを纏った星
이노리오 마톳타 호시
소망을 감싼 별
目覚めたら世界は変わるて
메자메타라 세카이와 카와룻테
눈을 뜨면 세계는 변한다고
だから言ったのに
다카라 잇타노니
그러니까 말했는데
Despertar del SOL !
誓っていい どんな時だって 君を守りぬこう
치캇테이이 돈나 토키닷테 키미오 마모리무코오
맹세해도 좋아 어떤때라도 너를 지켜낼거야
Despertar del SOL !
太陽と向い合い 眩いくらい輝く
타이요오토 무카이 아이 마바유이쿠라이 카가야쿠
태양을 마주하며 눈부실정도로 빛나는
Forever sing for you!
忘れないね 全てやってみて 君の可能性を
와스레나이네 스베테 얏테미테 키미노 카노오세이오
잊을수없어 모든걸 해봐 너의 가능성을
目覚めたら世界は変わるて
메자메타라 세카이와 카와룻테
눈을 뜨면 세계는 변한다고
だから言ったのに
다카라 잇타노니
그러니까 말했는데
Despertar del SOL !
誓っていい どんな時だって 君を守りぬこう
치캇테이이 돈나 토키닷테 키미오 마모리무코오
맹세해도 좋아 어떤때라도 너를 지켜낼거야
Despertar del SOL !
太陽と向い合い 眩いくらい輝く
타이요오토 무카이 아이 마바유이쿠라이 카가야쿠
태양과 마주하며 눈부실정도로 빛나는
Forever sing for you !
Forever hold you tight !